פָּֽלַֽח

𐤐𐤋𐤇

pᵉlach

serve

To perform service, especially religious or cultic service; to serve, attend to duties, or conduct worship. In Aramaic biblical texts, primarily refers to serving deities or performing religious rites, but may also denote general service or attendance depending on context.

H6399

Daniel 6:17 · Word #18

Lexicon H6399

Lemmaפְּלַח
Lemma (Paleo)𐤐𐤋𐤇
Transliterationpᵉlach
Strong'sH6399
DefinitionTo perform service, especially religious or cultic service; to serve, attend to duties, or conduct worship. In Aramaic biblical texts, primarily refers to serving deities or performing religious rites, but may also denote general service or attendance depending on context.

Morphology AVqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peal
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseserve

SIBI-P1 Translation H6399-02

the serving one

Morphological NotesVerb, Peal (simple stem), active participle, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleThe Peal active participle masculine singular denotes an ongoing or characteristic action, rendered as a verbal adjective. "The serving one" preserves the root sense of performing service, especially with cultic overtones, without imposing specific context.

View full lexicon entry for H6399 →

SILEX v2