בְּ/יוֹמָ֔/א

𐤁/𐤉𐤅𐤌/𐤀

Yom

in-day-the

A unit of time defined by the period of daylight or a full 24-hour cycle from one evening or morning to the next. The term can denote a literal day, an indefinite period (such as 'in the days of...'), or a more abstract segment of time (e.g., 'day of wrath'). Its usage extends to denote both a specific, concrete day and a symbolic or figurative era.

H3118

Daniel 6:14 · Word #26

Lexicon H3118

Lemmaיוֹם
Lemma (Paleo)𐤉𐤅𐤌
TransliterationYom
Strong'sH3118
DefinitionA unit of time defined by the period of daylight or a full 24-hour cycle from one evening or morning to the next. The term can denote a literal day, an indefinite period (such as 'in the days of...'), or a more abstract segment of time (e.g., 'day of wrath'). Its usage extends to denote both a specific, concrete day and a symbolic or figurative era.

Morphology AR/Ncmsd/Td All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State d — Determined — The noun is definite

Common Translation

Phrasein-day-the

SIBI-P1 Translation H3118-02

in the day

Morphological NotesAramaic common noun, masculine singular, determined (emphatic) state, with prefixed preposition בְּ ("in").
Rendering RationaleThe noun יוֹם denotes a day or day-period, rooted in the concept of heat and daylight. The prefixed בְּ adds "in," and the determined (emphatic) singular form requires "the day."

View full lexicon entry for H3118 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in the day

Same as P1Yes
RationaleP1 'in the day' is contextually correct, representing a literal translation of beyoma as a time expression.