וְ/הַשְׁכַּ֖חוּ
𐤅/𐤄𐤔𐤊𐤇𐤅
shᵉkach
and-found
To find, come upon, encounter, discover something, with the implication of locating that which was previously unknown or not possessed. In Aramaic usage within biblical texts, שְׁכַח is employed both in concrete senses (of physical objects found, persons encountered) and in more abstract senses (discovering information, realizing a fact, or attaining a status or position).
Daniel 6:12 · Word #5
Lexicon H7912
| Lemma | שְׁכַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤊𐤇 |
| Transliteration | shᵉkach |
| Strong's | H7912 |
| Definition | To find, come upon, encounter, discover something, with the implication of locating that which was previously unknown or not possessed. In Aramaic usage within biblical texts, שְׁכַח is employed both in concrete senses (of physical objects found, persons encountered) and in more abstract senses (discovering information, realizing a fact, or attaining a status or position). |
Morphology AC/Vhp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Haphel |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and-found |
SIBI-P1 Translation H7912-10
and they caused to discover
| Morphological Notes | Verb, Haphel (causative), perfect, 3rd person masculine plural, with prefixed conjunction וְ. |
| Rendering Rationale | The Haphel stem conveys a causative action, so the basic sense "to find/discover" becomes "to cause to discover." The perfect 3rd masculine plural form is reflected in "they caused," and the prefixed conjunction וְ is rendered as "and." |
View full lexicon entry for H7912 →
SILEX v2