וּ/מְצַלֵּ֤א

𐤅/𐤌𐤑𐤋𐤀

tsᵉlâʼ

and praying

(Aramaic) To pray or entreat, typically in the context of formal petition to a deity; used for the act of seeking favor, guidance, or intervention through prayer. Commonly denotes the ritual or habitual action of addressing the divine, both in individual and communal contexts. The semantic range includes both general supplication and more formalized acts of prayer.

H6739

Daniel 6:11 · Word #22

Lexicon H6739

Lemmaצְלָא
Lemma (Paleo)𐤑𐤋𐤀
Transliterationtsᵉlâʼ
Strong'sH6739
Definition(Aramaic) To pray or entreat, typically in the context of formal petition to a deity; used for the act of seeking favor, guidance, or intervention through prayer. Commonly denotes the ritual or habitual action of addressing the divine, both in individual and communal contexts. The semantic range includes both general supplication and more formalized acts of prayer.

Morphology AC/Vprmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Pael
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand praying

SIBI-P1 Translation H6739-02

and the praying-one

Morphological NotesVerb, Aramaic Pael stem, active participle, masculine singular absolute, prefixed conjunction וּ (and).
Rendering RationaleThe Pael active participle masculine singular denotes an ongoing or characteristic action, rendered as "the praying-one" to preserve its verbal-adjectival force. The prefixed conjunction וּ is represented by "and."

View full lexicon entry for H6739 →

SILEX v2