מָֽדָיָ֔/א

𐤌𐤃𐤉/𐤀

Maday

the-Mede

A person belonging to or associated with Madai, the ancestor of the Medes, or a native/inhabitant of the land of Media. The term functions as an ethnonym, designating individuals from the Median people or the land of Media, especially in post-Exilic biblical texts in Aramaic sections. Its semantic range includes both the ethnonym ('a Mede, person of Median origin') and, at times, a reference to the land of Media itself as a collective.

H4077

Daniel 6:1 · Word #2

Lexicon H4077

Lemmaמָדַי
Lemma (Paleo)𐤌𐤃𐤉
TransliterationMaday
Strong'sH4077
DefinitionA person belonging to or associated with Madai, the ancestor of the Medes, or a native/inhabitant of the land of Media. The term functions as an ethnonym, designating individuals from the Median people or the land of Media, especially in post-Exilic biblical texts in Aramaic sections. Its semantic range includes both the ethnonym ('a Mede, person of Median origin') and, at times, a reference to the land of Media itself as a collective.

Morphology ANgmsd/Td All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype g — Gentilic — Gentilic noun (nationality/origin)
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State d — Determined — The noun is definite

Common Translation

Phrasethe-Mede

SIBI-P1 Translation H4077-01

the Mede

Morphological NotesAramaic noun; gentilic; masculine singular; determined (definite) state.
Rendering RationaleThe form is a masculine singular determined gentilic noun referring to a person belonging to Media. "The Mede" preserves the ethnonym and reflects the definite (determined) state while maintaining singular masculine identity.

View full lexicon entry for H4077 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from Maday

Same as P1No — adjusted for context
RationaleGentilic noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: the Mede