וְ/דָיְרֵ֖י
𐤅/𐤃𐤉𐤓𐤉
dûwr
and of the
Aramaic verb meaning to reside or dwell, usually referring to the act of taking up residence in a particular place, whether temporarily or permanently. The word denotes inhabiting, living within, or being present in a dwelling or region.
Daniel 4:32 · Word #12
Lexicon H1753
| Lemma | דּוּר |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤅𐤓 |
| Transliteration | dûwr |
| Strong's | H1753 |
| Definition | Aramaic verb meaning to reside or dwell, usually referring to the act of taking up residence in a particular place, whether temporarily or permanently. The word denotes inhabiting, living within, or being present in a dwelling or region. |
Morphology AC/Vqrmpc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and of the |
SIBI-P1 Translation H1753-07
and dwellers of
| Morphological Notes | Peal (G-stem) active participle, masculine plural, construct state, with prefixed conjunction וְ |
| Rendering Rationale | The Peal active participle masculine plural in construct denotes "those who are dwelling" in relation to something following, hence "dwellers of." The prefixed conjunction וְ adds "and," and the plural masculine form is preserved in "dwellers." |
View full lexicon entry for H1753 →
SILEX v2