דָּיְרֵ֤י
𐤃𐤉𐤓𐤉
dûwr
of the
Aramaic verb meaning to reside or dwell, usually referring to the act of taking up residence in a particular place, whether temporarily or permanently. The word denotes inhabiting, living within, or being present in a dwelling or region.
Daniel 4:32 · Word #3
Lexicon H1753
| Lemma | דּוּר |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤅𐤓 |
| Transliteration | dûwr |
| Strong's | H1753 |
| Definition | Aramaic verb meaning to reside or dwell, usually referring to the act of taking up residence in a particular place, whether temporarily or permanently. The word denotes inhabiting, living within, or being present in a dwelling or region. |
Morphology AVqrmpc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | of the |
SIBI-P1 Translation H1753-01
dwellers of
| Morphological Notes | Aramaic Peal (simple stem) active participle, masculine plural, construct state. |
| Rendering Rationale | The Peal active participle masculine plural denotes "those who are dwelling." The construct state requires a relational rendering, hence "dwellers of," preserving both participial force and grammatical linkage. |
View full lexicon entry for H1753 →
SILEX v2