טָֽרְדִ֜ין

𐤈𐤓𐤃𐤉𐤍

ṭᵉrad

driven-away

To drive away, expel, or banish—refers to action of forcing something or someone to leave a location or position, often with the connotation of expulsion or removal. Used primarily of physical or metaphorical expulsion or driving out in Aramaic biblical texts.

H2957

Daniel 4:29 · Word #4

Lexicon H2957

Lemmaטְרַד
Lemma (Paleo)𐤈𐤓𐤃
Transliterationṭᵉrad
Strong'sH2957
DefinitionTo drive away, expel, or banish—refers to action of forcing something or someone to leave a location or position, often with the connotation of expulsion or removal. Used primarily of physical or metaphorical expulsion or driving out in Aramaic biblical texts.

Morphology AVqrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peal
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasedriven-away

SIBI-P1 Translation H2957-01

expelling ones

Morphological NotesAramaic Peal (G-stem) active participle, masculine plural absolute.
Rendering RationaleThe Peal active participle masculine plural denotes those who are actively driving out or expelling. "Expelling ones" preserves the verbal force of the participle and reflects the masculine plural morphology.

View full lexicon entry for H2957 →

SILEX v2