Daniel 4:24
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Therefore
therefore
—
O king
the king
—
my lord
my royal counsel
—
let it be acceptable
he will be pleasing
—
to you
upon you
—
to you
upon you
—
and your sins
and your offense
—
and your sin
and your offense
—
by righteousness
in righteousness
—
you shall redeem
Break off!
—
and your iniquities
and your perversions
—
by mercy
by showing favor
—
to the poor
afflicted ones
—
behold
Look!
—
it will be
she will become
—
a lengthening
she was long
—
of your prosperity
to your tranquility
—
Interlinear Text
לָהֵ֣ן
𐤋𐤄𐤍
lahen
Therefore
therefore
AC
מַלְכָּ֗/א
𐤌𐤋𐤊/𐤀
maleka
O king
the king
ANcmsd/Td
מִלְכִּ/י֙
𐤌𐤋𐤊/𐤉
mileki
my lord
my royal counsel
ANcmsc/Sp1cs
יִשְׁפַּ֣ר
𐤉𐤔𐤐𐤓
yishepar
let it be acceptable
he will be pleasing
AVqi3ms
עלי/ך
𐤏𐤋𐤉/𐤊
lykh
to you
upon you
AR/Sp2ms
עֲלָ֔/ךְ
𐤏𐤋/𐤊
alakhe
to you
upon you
AR/Sp2ms
ו/חטי/ך
𐤅/𐤇𐤈𐤉/𐤊
vchtykh
and your sins
and your offense
AC/Ncmsc/Sp2ms
וַ/חֲטָאָ/ךְ֙
𐤅/𐤇𐤈𐤀/𐤊
vachataakhe
and your sin
and your offense
AC/Ncmsc/Sp2ms
בְּ/צִדְקָ֣ה
𐤁/𐤑𐤃𐤒𐤄
betsideqah
by righteousness
in righteousness
AR/Ncfsa
פְרֻ֔ק
𐤐𐤓𐤒
feruq
you shall redeem
Break off!
AVqv2ms
וַ/עֲוָיָתָ֖/ךְ
𐤅/𐤏𐤅𐤉𐤕/𐤊
vaavayatakhe
and your iniquities
and your perversions
AC/Ncfpc/Sp2ms
בְּ/מִחַ֣ן
𐤁/𐤌𐤇𐤍
bemichan
by mercy
by showing favor
AR/Vqc
עֲנָ֑יִן
𐤏𐤍𐤉𐤍
anayin
to the poor
afflicted ones
ANcmpa
הֵ֛ן
𐤄𐤍
hen
behold
Look!
AC
תֶּהֱוֵ֥א
𐤕𐤄𐤅𐤀
teheve
it will be
she will become
AVqi3fs
אַרְכָ֖ה
𐤀𐤓𐤊𐤄
arekhah
a lengthening
she was long
ANcfsa
לִ/שְׁלֵוְתָֽ/ךְ
𐤋/𐤔𐤋𐤅𐤕/𐤊
lishelevetakhe
of your prosperity
to your tranquility
AR/Ncfsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָהֵ֣ן lahen | Therefore | AC | H3861 |
| 2 | מַלְכָּ֗/א maleka | O king | ANcmsd/Td | H4430 |
| 3 | מִלְכִּ/י֙ mileki | my lord | ANcmsc/Sp1cs | H4431 |
| 4 | יִשְׁפַּ֣ר yishepar | let it be acceptable | AVqi3ms | H8232 |
| 5 | עלי/ך lykh | to you | AR/Sp2ms | H5922 |
| 6 | עֲלָ֔/ךְ alakhe | to you | AR/Sp2ms | H5922 |
| 7 | ו/חטי/ך vchtykh | and your sins | AC/Ncmsc/Sp2ms | H2408 |
| 8 | וַ/חֲטָאָ/ךְ֙ vachataakhe | and your sin | AC/Ncmsc/Sp2ms | H2408 |
| 9 | בְּ/צִדְקָ֣ה betsideqah | by righteousness | AR/Ncfsa | H6665 |
| 10 | פְרֻ֔ק feruq | you shall redeem | AVqv2ms | H6562 |
| 11 | וַ/עֲוָיָתָ֖/ךְ vaavayatakhe | and your iniquities | AC/Ncfpc/Sp2ms | H5758 |
| 12 | בְּ/מִחַ֣ן bemichan | by mercy | AR/Vqc | H2604 |
| 13 | עֲנָ֑יִן anayin | to the poor | ANcmpa | H6033 |
| 14 | הֵ֛ן hen | behold | AC | H2006 |
| 15 | תֶּהֱוֵ֥א teheve | it will be | AVqi3fs | H1934 |
| 16 | אַרְכָ֖ה arekhah | a lengthening | ANcfsa | H754 |
| 17 | לִ/שְׁלֵוְתָֽ/ךְ lishelevetakhe | of your prosperity | AR/Ncfsc/Sp2ms | H7963 |