יִצְבֵּ֖א
𐤉𐤑𐤁𐤀
tsᵉbâʼ
he-will-please
To wish, desire, or be willing; denotes the act of choosing, desiring, or expressing intention. In Aramaic contexts in the biblical period, it refers to an act of volition or personal will, whether in simple desire or formal consent.
Daniel 4:22 · Word #32
Lexicon H6634
| Lemma | צְבָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤁𐤀 |
| Transliteration | tsᵉbâʼ |
| Strong's | H6634 |
| Definition | To wish, desire, or be willing; denotes the act of choosing, desiring, or expressing intention. In Aramaic contexts in the biblical period, it refers to an act of volition or personal will, whether in simple desire or formal consent. |
Morphology AVqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he-will-please |
SIBI-P1 Translation H6634-04
he willed
| Morphological Notes | Verb, Aramaic Peal (simple stem), perfect (suffix conjugation), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Peal perfect 3ms form expresses a completed act of volition by a masculine singular subject. "He willed" directly reflects the root sense of desire or intentional choice while preserving the masculine singular morphology. |
View full lexicon entry for H6634 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he desired
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "he pleases". |