וְ/כָרוֹזָ֖/א
𐤅/𐤊𐤓𐤅𐤆/𐤀
kârôwz
and-the-herald
A public announcer, herald, or crier—one who makes proclamations, especially those issued by a royal or governmental authority. Used specifically for those who relay official decrees or important public statements.
Daniel 3:4 · Word #1
Lexicon H3744
| Lemma | כָּרוֹז |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤓𐤅𐤆 |
| Transliteration | kârôwz |
| Strong's | H3744 |
| Definition | A public announcer, herald, or crier—one who makes proclamations, especially those issued by a royal or governmental authority. Used specifically for those who relay official decrees or important public statements. |
Morphology AC/Ncmsd/Td
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | d — Determined — The noun is definite |
Common Translation
| Phrase | and-the-herald |
SIBI-P1 Translation H3744-01
and the herald
| Morphological Notes | Conjunction וְ + masculine singular common noun in the determined (emphatic/definite) state, Aramaic form. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root כרז, denoting one who proclaims or announces publicly. The masculine singular determined form with prefixed conjunction וְ is reflected in "and the herald," preserving both definiteness and gender. |
View full lexicon entry for H3744 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and the herald
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | SIBI-P1 accurately renders the phrase based on the definition and is appropriate in this context. |