Daniel 3:31
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Nebuchadnezzar
Nebu-kadnetstsar
Nevukhadenetsar
the king
the king
—
to all
to the entirety of
—
peoples
the gathered peoples
—
nations
the people-groups
—
and languages
and the languages
—
that
that-which
—
dwell
dwelling ones
—
in
those dwelling
—
in all
in the entirety of
—
the earth
the land
—
peace to you
your well-being
—
be multiplied
he will increase
—
Interlinear Text
נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר
𐤍𐤁𐤅𐤊𐤃𐤍𐤑𐤓
nevukhadenetsar
Nebuchadnezzar
Nebu-kadnetstsar
Nevukhadenetsar
ANp
מַלְכָּ֗/א
𐤌𐤋𐤊/𐤀
maleka
the king
the king
ANcmsd/Td
לְֽ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
to all
to the entirety of
AR/Ncmsc
עַֽמְמַיָּ֞/א
𐤏𐤌𐤌𐤉/𐤀
amemaya
peoples
the gathered peoples
ANcmpd/Td
אֻמַיָּ֧/א
𐤀𐤌𐤉/𐤀
umaya
nations
the people-groups
ANcfpd/Td
וְ/לִשָּׁנַיָּ֛/א
𐤅/𐤋𐤔𐤍𐤉/𐤀
velishanaya
and languages
and the languages
AC/Ncmpd/Td
דִּֽי
𐤃𐤉
di
that
that-which
ATr
דארין
𐤃𐤀𐤓𐤉𐤍
dryn
dwell
dwelling ones
AVqrmpa
דָיְרִ֥ין
𐤃𐤉𐤓𐤉𐤍
dayerin
in
those dwelling
AVqrmpa
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
in all
in the entirety of
AR/Ncmsc
אַרְעָ֖/א
𐤀𐤓𐤏/𐤀
area
the earth
the land
ANcfsd/Td
שְׁלָמְ/כ֥וֹן
𐤔𐤋𐤌/𐤊𐤅𐤍
shelamekhon
peace to you
your well-being
ANcmsc/Sp2mp
יִשְׂגֵּֽא
𐤉𐤔𐤂𐤀
yisege
be multiplied
he will increase
AVqi3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר nevukhadenetsar | Nebuchadnezzar | ANp | H5020 |
| 2 | מַלְכָּ֗/א maleka | the king | ANcmsd/Td | H4430 |
| 3 | לְֽ/כָל lekhal | to all | AR/Ncmsc | H3606 |
| 4 | עַֽמְמַיָּ֞/א amemaya | peoples | ANcmpd/Td | H5972 |
| 5 | אֻמַיָּ֧/א umaya | nations | ANcfpd/Td | H524 |
| 6 | וְ/לִשָּׁנַיָּ֛/א velishanaya | and languages | AC/Ncmpd/Td | H3961 |
| 7 | דִּֽי di | that | ATr | H1768 |
| 8 | דארין dryn | dwell | AVqrmpa | H1753 |
| 9 | דָיְרִ֥ין dayerin | in | AVqrmpa | H1753 |
| 10 | בְּ/כָל bekhal | in all | AR/Ncmsc | H3606 |
| 11 | אַרְעָ֖/א area | the earth | ANcfsd/Td | H772 |
| 12 | שְׁלָמְ/כ֥וֹן shelamekhon | peace to you | ANcmsc/Sp2mp | H8001 |
| 13 | יִשְׂגֵּֽא yisege | be multiplied | AVqi3ms | H7680 |