בְּרִ֤יךְ

𐤁𐤓𐤉𐤊

bᵉrak

Blessed be

Aramaic verb meaning to bless, to show favor toward, or to pronounce a blessing over someone or something. The term can encompass both verbal pronouncements of blessing (invoking divine favor or well-being) and acts of showing favor or approval. In special contexts, particularly in indirect or euphemistic usage (especially regarding 'blessing' God or rulers in situations of adversity), it may function as a circumlocution for 'curse.' The primary range, however, is the invocation or bestowing of benefit or favor, whether by deity or human agents.

H1289

Daniel 3:28 · Word #4

Lexicon H1289

Lemmaבְּרַךְ
Lemma (Paleo)𐤁𐤓𐤊
Transliterationbᵉrak
Strong'sH1289
DefinitionAramaic verb meaning to bless, to show favor toward, or to pronounce a blessing over someone or something. The term can encompass both verbal pronouncements of blessing (invoking divine favor or well-being) and acts of showing favor or approval. In special contexts, particularly in indirect or euphemistic usage (especially regarding 'blessing' God or rulers in situations of adversity), it may function as a circumlocution for 'curse.' The primary range, however, is the invocation or bestowing of benefit or favor, whether by deity or human agents.

Morphology AVQsmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peil
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

PhraseBlessed be

SIBI-P1 Translation H1289-04

blessed one

Morphological NotesVerb, Aramaic Peil stem, passive participle, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleAs a Peil (intensive) passive participle masculine singular, the form denotes one who has been blessed or endowed with favor. "Blessed one" preserves both the passive sense and the root idea of bestowed favor linked to ברך.

View full lexicon entry for H1289 →

SILEX v2