וְ/רֵ֣יחַ
𐤅/𐤓𐤉𐤇
rêyach
and smell
A smell, scent, or odor detected by the sense of smell. רֵיחַ refers broadly to any perceivable olfactory sensation, ranging from pleasant fragrances (such as perfumes or offerings) to unpleasant odors. In various contexts, it may denote the tangible quality or presence of a substance as sensed through smell.
Daniel 3:27 · Word #22
Lexicon H7382
| Lemma | רֵיחַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤉𐤇 |
| Transliteration | rêyach |
| Strong's | H7382 |
| Definition | A smell, scent, or odor detected by the sense of smell. רֵיחַ refers broadly to any perceivable olfactory sensation, ranging from pleasant fragrances (such as perfumes or offerings) to unpleasant odors. In various contexts, it may denote the tangible quality or presence of a substance as sensed through smell. |
Morphology AC/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and smell |
SIBI-P1 Translation H7382-01
and scent
| Morphological Notes | Conjunction וְ + masculine singular common noun in the absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun רֵיחַ denotes the product of smelling—an odor or scent perceived by the senses. The masculine singular absolute form is preserved, and the prefixed conjunction וְ is reflected by "and." |
View full lexicon entry for H7382 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and scent
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is fine; 'scent' is a valid rendering of 'רֵיחַ' in the context of aftermath of fire. |