קְרֵ֣ב

𐤒𐤓𐤁

qᵉrêb

came near

To approach, draw near, or come close; used generally of physical, spatial, or temporal proximity, or in the sense of presenting or bringing something or someone near. In Aramaic biblical contexts, this verb typically describes physical approach (such as coming toward a person, thing, or place), as well as ceremonial or judicial presentation (bringing before an authority, offering, or presenting a case). It covers both intransitive (to approach) and causative (to bring near, present) senses.

H7127

Daniel 3:26 · Word #2

Lexicon H7127

Lemmaקְרֵב
Lemma (Paleo)𐤒𐤓𐤁
Transliterationqᵉrêb
Strong'sH7127
DefinitionTo approach, draw near, or come close; used generally of physical, spatial, or temporal proximity, or in the sense of presenting or bringing something or someone near. In Aramaic biblical contexts, this verb typically describes physical approach (such as coming toward a person, thing, or place), as well as ceremonial or judicial presentation (bringing before an authority, offering, or presenting a case). It covers both intransitive (to approach) and causative (to bring near, present) senses.

Morphology AVqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peal
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasecame near

SIBI-P1 Translation H7127-03

he approached

Morphological NotesVerb, Peal (simple active), perfect, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Peal (simple active) perfect 3rd masculine singular form expresses a completed action performed by a masculine singular subject. "He approached" preserves the core root sense of drawing near in a straightforward, active manner.

View full lexicon entry for H7127 →

SILEX v2