חֱמָ֗א

𐤇𐤌𐤀

chĕmâʼ

with fury

Intense anger, wrath, or fury, typically indicating a sudden or consuming outburst of indignation or rage. Used of both human and divine emotion, emphasizing a passionate, often destructive force. In Biblical Aramaic, this term specifically expresses the concept of overwhelming anger, frequently in contexts of judgment or royal displeasure.

H2528

Daniel 3:19 · Word #4

Lexicon H2528

Lemmaחֱמָא
Lemma (Paleo)𐤇𐤌𐤀
Transliterationchĕmâʼ
Strong'sH2528
DefinitionIntense anger, wrath, or fury, typically indicating a sudden or consuming outburst of indignation or rage. Used of both human and divine emotion, emphasizing a passionate, often destructive force. In Biblical Aramaic, this term specifically expresses the concept of overwhelming anger, frequently in contexts of judgment or royal displeasure.

Morphology ANcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewith fury

SIBI-P1 Translation H2528-01

burning fury

Morphological NotesFeminine singular common noun, absolute state (Aramaic).
Rendering Rationale"Burning fury" preserves the root sense of heat and combustion (ḥ-m-h) while conveying the intense, destructive anger inherent in the noun. The feminine singular absolute form is reflected as a singular abstract noun of intense emotion.

View full lexicon entry for H2528 →

SILEX v2