וּ/לְ/צֶ֧לֶם
𐤅/𐤋/𐤑𐤋𐤌
tselem
and to the image
Concrete representation of the form, likeness, or appearance of something, typically as an object or image. In the Hebrew Bible, primarily used to refer to a physical image—whether a statue, idol, or figure—but also uniquely for the 'image' of a deity, especially in the formula 'in the image of God.' Semantic range includes the physical representation, the abstract idea of likeness or form, and sometimes a cultic or religious context of material embodiment.
Daniel 3:18 · Word #14
Lexicon H6755
| Lemma | צֶלֶם |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤋𐤌 |
| Transliteration | tselem |
| Strong's | H6755 |
| Definition | Concrete representation of the form, likeness, or appearance of something, typically as an object or image. In the Hebrew Bible, primarily used to refer to a physical image—whether a statue, idol, or figure—but also uniquely for the 'image' of a deity, especially in the formula 'in the image of God.' Semantic range includes the physical representation, the abstract idea of likeness or form, and sometimes a cultic or religious context of material embodiment. |
Morphology AC/R/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and to the image |
SIBI-P1 Translation H6755-05
and to image-of
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct state with prefixed conjunction וְ and preposition לְ. |
| Rendering Rationale | The noun צֶלֶם denotes a shaped representation or likeness. The singular masculine construct form is preserved with "image-of," indicating it is bound to a following noun, and the prefixed conjunction and preposition are rendered as "and to." |
View full lexicon entry for H6755 →
SILEX v2