מַנִּ֤יתָ
𐤌𐤍𐤉𐤕
mᵉnâʼ
you have appointed
To count, reckon, assign, or appoint by deliberate intention; used primarily in the sense of enumerating or setting something or someone for a specific task, role, or outcome. In Aramaic sections of the Hebrew Bible, especially in Daniel and Ezra, it can indicate the act of designating, selecting, or decreeing the fate of a person or object.
Daniel 3:12 · Word #5
Lexicon H4483
| Lemma | מְנָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤍𐤀 |
| Transliteration | mᵉnâʼ |
| Strong's | H4483 |
| Definition | To count, reckon, assign, or appoint by deliberate intention; used primarily in the sense of enumerating or setting something or someone for a specific task, role, or outcome. In Aramaic sections of the Hebrew Bible, especially in Daniel and Ezra, it can indicate the act of designating, selecting, or decreeing the fate of a person or object. |
Morphology AVpp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Pael |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | you have appointed |
SIBI-P1 Translation H4483-02
you appointed
| Morphological Notes | Verb, Aramaic Pael stem (intensive/active), perfect conjugation, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Pael stem conveys an intentional, active assigning or appointing, and the perfect 2nd person masculine singular indicates a completed action by "you" (masculine singular). "You appointed" preserves both the deliberate force of the stem and the personal morphology. |
View full lexicon entry for H4483 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you appointed
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'You appointed' reflects the direct verb and is appropriate for the context. No change needed. |