וּ/מִלָּ֨ה
𐤅/𐤌𐤋𐤄
millâh
and word
A word, statement, utterance, or matter; denotes an individual word or a broader verbal expression such as a command, declaration, discourse, or subject under discussion. In Aramaic sections of the Hebrew Bible, מִלָּה refers variably to spoken or written words, directives, reported sayings, or a subject being addressed.
Daniel 2:9 · Word #9
Lexicon H4406
| Lemma | מִלָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤋𐤄 |
| Transliteration | millâh |
| Strong's | H4406 |
| Definition | A word, statement, utterance, or matter; denotes an individual word or a broader verbal expression such as a command, declaration, discourse, or subject under discussion. In Aramaic sections of the Hebrew Bible, מִלָּה refers variably to spoken or written words, directives, reported sayings, or a subject being addressed. |
Morphology AC/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and word |
SIBI-P1 Translation H4406-07
and utterance
| Morphological Notes | Conjunction וּ prefixed to feminine singular common noun in absolute state (Aramaic). |
| Rendering Rationale | The noun מִלָּה derives from מלל ("to speak, utter") and denotes a spoken expression or word. Rendered as "utterance" to preserve its verbal root sense, with the prefixed conjunction וּ reflected as "and." |
View full lexicon entry for H4406 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and word
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Word' is more contextually accurate than 'utterance', as it refers here to the royal statement or verdict. |