תְּהַחֲוֻנַּֽ/נִי
𐤕𐤄𐤇𐤅𐤍/𐤍𐤉
chăvâʼ
you can show me
(Aramaic) To declare, reveal, inform, or make known. Used in the context of disclosing information, interpreting messages (often dreams or visions), or publicly declaring a matter. The semantic range extends beyond simple 'showing' to encompass revealing hidden information and explaining meanings, particularly of divine or mysterious content.
Daniel 2:9 · Word #27
Lexicon H2324
| Lemma | חֲוָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤅𐤀 |
| Transliteration | chăvâʼ |
| Strong's | H2324 |
| Definition | (Aramaic) To declare, reveal, inform, or make known. Used in the context of disclosing information, interpreting messages (often dreams or visions), or publicly declaring a matter. The semantic range extends beyond simple 'showing' to encompass revealing hidden information and explaining meanings, particularly of divine or mysterious content. |
Morphology AVhi2mp/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Haphel |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | you can show me |
SIBI-P1 Translation H2324-07
you will reveal to me
| Morphological Notes | Verb, Haphel (causative), imperfect, 2nd person masculine plural + 1st person common singular suffix. |
| Rendering Rationale | The Haphel (causative) stem conveys causing something to be made known or revealed. The imperfect 2nd person masculine plural with a 1st person singular suffix yields "you (mp) will reveal to me," preserving both causative force and pronominal object. |
View full lexicon entry for H2324 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you can show me
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'You can show me' fits the sense of capability and request implied in the context, as reflected in the common gloss. |