זָבְנִ֑ין

𐤆𐤁𐤍𐤉𐤍

zᵉban

are gaining

To obtain, acquire, or gain (especially through purchase); the primary sense involves making a transaction to obtain something, typically through payment. In context, often denotes to buy, purchase, or acquire goods, possessions, or property.

zua "to take" (Yaka) · zwa "to take, to receive" (Luba-Katanga (Kiluba)) · zua "to take, to get, to accept" (Luba-Kasai (Tshiluba)) +3 more

H2084

Daniel 2:8 · Word #11

Lexicon H2084

Lemmaזְבַן
Lemma (Paleo)𐤆𐤁𐤍
Transliterationzᵉban
Strong'sH2084
DefinitionTo obtain, acquire, or gain (especially through purchase); the primary sense involves making a transaction to obtain something, typically through payment. In context, often denotes to buy, purchase, or acquire goods, possessions, or property.

Morphology AVqrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peal
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseare gaining

SIBI-P1 Translation H2084-01

the buying ones

Morphological NotesVerb, Peal (simple active), active participle, masculine plural, absolute state.
Rendering RationaleThe Peal active participle masculine plural denotes those actively engaged in purchasing. "The buying ones" preserves the root sense of transactional acquisition while reflecting the participial and plural masculine form.

View full lexicon entry for H2084 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you are gaining

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'the buying ones' is a participial phrase; in this context, the participle refers to what 'you' are doing. 'You are gaining' better reflects the accusation that they are buying/gaining time.

Bantu Hebrew

זָבְנִ֑ין (zᵉban) — To obtain, acquire, or gain (especially through purchase); the primary sense involves making a transaction to obtain something, typically through payment. In context, often denotes to buy, purchase, or acquire goods, possessions, or property.

View all comparisons →

Word Meaning Language
zua to take Yaka
zwa to take, to receive Luba-Katanga (Kiluba)
zua to take, to get, to accept Luba-Kasai (Tshiluba)
zwa to take, to receive Teke
zua to take, to receive Kikongo
zua to take, to get, to receive, to acquire Lingala