עֲבִֽידְתָּ/א֙
𐤏𐤁𐤉𐤃𐤕/𐤀
ʻăbîydâh
the affairs
Service, labor, or work; specifically refers to duties, employment, or business undertaken by an individual, often in administrative, official, or ritual contexts. In Aramaic passages of the Hebrew Bible, it signifies work or service performed under obligation or as part of assigned roles, whether secular or cultic.
Daniel 2:49 · Word #7
Lexicon H5673
| Lemma | עֲבִידָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤁𐤉𐤃𐤄 |
| Transliteration | ʻăbîydâh |
| Strong's | H5673 |
| Definition | Service, labor, or work; specifically refers to duties, employment, or business undertaken by an individual, often in administrative, official, or ritual contexts. In Aramaic passages of the Hebrew Bible, it signifies work or service performed under obligation or as part of assigned roles, whether secular or cultic. |
Morphology ANcfsd/Td
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | d — Determined — The noun is definite |
Common Translation
| Phrase | the affairs |
SIBI-P1 Translation H5673-02
the service-duty
| Morphological Notes | Aramaic common noun, feminine singular, determined (definite) state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root עבד ('to serve, to work') and denotes service or work carried out under obligation. The determined feminine singular form is reflected by the definite rendering 'the service-duty,' preserving both definiteness and the sense of assigned labor. |
View full lexicon entry for H5673 →
SILEX v2