מִתְעָרְבִ֤ין
𐤌𐤕𐤏𐤓𐤁𐤉𐤍
ʻărab
mixing-themselves
To mix, mingle, or blend together distinct elements or entities. In context, often refers to combining groups, peoples, languages, or commodities, making what was distinct now merged or joined together. The word may also convey the idea of participation or involvement with another group or thing through mixing.
Daniel 2:43 · Word #8
Lexicon H6151
| Lemma | עֲרַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤓𐤁 |
| Transliteration | ʻărab |
| Strong's | H6151 |
| Definition | To mix, mingle, or blend together distinct elements or entities. In context, often refers to combining groups, peoples, languages, or commodities, making what was distinct now merged or joined together. The word may also convey the idea of participation or involvement with another group or thing through mixing. |
Morphology AVMsmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Hithpaal |
| Conjugation | s — Participle Passive — The one receiving the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | mixing-themselves |
SIBI-P1 Translation H6151-03
the ones mingling themselves
| Morphological Notes | Verb, Hithpaal stem (reflexive), participle, masculine plural, absolute; Aramaic form corresponding to Hebrew ערב. |
| Rendering Rationale | The Hithpaal participle masculine plural expresses a reflexive, ongoing action—those who are actively mixing or blending themselves with others. The rendering preserves both the reflexive stem and the plural participial form. |
View full lexicon entry for H6151 →
SILEX v2