מִתְעָרַ֖ב
𐤌𐤕𐤏𐤓𐤁
ʻărab
mixing
To mix, mingle, or blend together distinct elements or entities. In context, often refers to combining groups, peoples, languages, or commodities, making what was distinct now merged or joined together. The word may also convey the idea of participation or involvement with another group or thing through mixing.
Daniel 2:43 · Word #22
Lexicon H6151
| Lemma | עֲרַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤓𐤁 |
| Transliteration | ʻărab |
| Strong's | H6151 |
| Definition | To mix, mingle, or blend together distinct elements or entities. In context, often refers to combining groups, peoples, languages, or commodities, making what was distinct now merged or joined together. The word may also convey the idea of participation or involvement with another group or thing through mixing. |
Morphology AVMrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Hithpaal |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | mixing |
SIBI-P1 Translation H6151-02
one mingling himself
| Morphological Notes | Verb, Hithpaal (reflexive) stem, active participle, masculine singular absolute. |
| Rendering Rationale | The root ערב conveys mixing or blending distinct elements. The Hithpaal stem is reflexive, and as a masculine singular active participle it describes a male individual who is actively involving or blending himself with others. |
View full lexicon entry for H6151 →
SILEX v2