מְרָעַ֥ע
𐤌𐤓𐤏𐤏
rᵉʻaʻ
crushes
To be broken, shattered, or to come to harm; to spoil or destroy, especially through acts of violence or forceful disruption. In context, can mean to do harm, to be evil, or to act in a destructive or injurious manner, whether physically, socially, or morally. The term is used both intransitively (to suffer harm or destruction) and transitively (to do harm or inflict evil).
Daniel 2:40 · Word #16
Lexicon H7490
| Lemma | רְעַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤏𐤏 |
| Transliteration | rᵉʻaʻ |
| Strong's | H7490 |
| Definition | To be broken, shattered, or to come to harm; to spoil or destroy, especially through acts of violence or forceful disruption. In context, can mean to do harm, to be evil, or to act in a destructive or injurious manner, whether physically, socially, or morally. The term is used both intransitively (to suffer harm or destruction) and transitively (to do harm or inflict evil). |
Morphology AVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | crushes |
SIBI-P1 Translation H7490-01
the one who shatters
| Morphological Notes | Verb, Peal (simple active), active participle, masculine singular, absolute state (Aramaic). |
| Rendering Rationale | The Peal active participle masculine singular denotes an ongoing or characteristic action, rendered as a verbal adjective. "The one who shatters" preserves the root sense of breaking or destructive harm and reflects the active force of the stem. |
View full lexicon entry for H7490 →
SILEX v2