וּ/בָתְרָ֗/ךְ
𐤅/𐤁𐤕𐤓/𐤊
ʼăthar
And after you
(Aramaic) A location or site; frequently used to denote a specific place or locale. It can also function adverbially to mean 'after' or 'subsequently' in certain contexts, particularly in relation to time or sequence. The term is primarily geographic but may also mark the placement or order of events or persons.
Daniel 2:39 · Word #1
Lexicon H870
| Lemma | אֲתַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤕𐤓 |
| Transliteration | ʼăthar |
| Strong's | H870 |
| Definition | (Aramaic) A location or site; frequently used to denote a specific place or locale. It can also function adverbially to mean 'after' or 'subsequently' in certain contexts, particularly in relation to time or sequence. The term is primarily geographic but may also mark the placement or order of events or persons. |
Morphology AC/Ncmsc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | And after you |
SIBI-P1 Translation H870-05
and after you
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct state (Aramaic) with 2nd person masculine singular pronominal suffix; prefixed conjunction וּ. |
| Rendering Rationale | The noun אֲתַר in construct with a 2ms suffix literally denotes the place or position belonging to you, but within its semantic range it functions adverbially to mark sequence. With the prefixed conjunction וּ, the form expresses what comes after you. |
View full lexicon entry for H870 →
SILEX v2