וְ/תָקְפָּ֥/א
𐤅/𐤕𐤒𐤐/𐤀
tᵉqôph
and strength
Concrete manifestation of power, strength, or might, especially as exhibited by individuals, rulers, or kingdoms; often denotes authority or force in circumstances of social, political, or military significance.
Daniel 2:37 · Word #10
Lexicon H8632
| Lemma | תְּקֹף |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤒𐤐 |
| Transliteration | tᵉqôph |
| Strong's | H8632 |
| Definition | Concrete manifestation of power, strength, or might, especially as exhibited by individuals, rulers, or kingdoms; often denotes authority or force in circumstances of social, political, or military significance. |
Morphology AC/Ncmsd/Td
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | d — Determined — The noun is definite |
Common Translation
| Phrase | and strength |
SIBI-P1 Translation H8632-02
and the prevailing might
| Morphological Notes | Conjunction וְ + masculine singular noun in emphatic (determined) state, Aramaic. |
| Rendering Rationale | The noun תְּקֹף denotes the concrete display of strength or authority arising from the root תקף (“to prevail, to overpower”). The emphatic (determined) singular form warrants “the,” and the prefixed וְ adds “and.” |
View full lexicon entry for H8632 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and the prevailing might
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1's phrase accurately reflects the meaning and force of the word and fits the context of listing kingly attributes. |