וּ/דְרָע֖וֹ/הִי

𐤅/𐤃𐤓𐤏𐤅/𐤄𐤉

dᵉraʻ

and its arms

Forearm or upper arm, often used to denote physical arm or by extension strength or power; frequently refers in context to the arm of a being (human or deity) that acts, exerts force, or accomplishes a task.

H1872

Daniel 2:32 · Word #8

Lexicon H1872

Lemmaדְּרַע
Lemma (Paleo)𐤃𐤓𐤏
Transliterationdᵉraʻ
Strong'sH1872
DefinitionForearm or upper arm, often used to denote physical arm or by extension strength or power; frequently refers in context to the arm of a being (human or deity) that acts, exerts force, or accomplishes a task.

Morphology AC/Ncfpc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand its arms

SIBI-P1 Translation H1872-01

and his arms

Morphological NotesConjunction ו + feminine plural construct noun דְּרַע + 3ms pronominal suffix
Rendering RationaleThe noun derives from the root זרע in its sense of "arm" as an instrument of strength and action. It is feminine plural in construct with a 3rd masculine singular suffix, yielding "his arms," and includes the prefixed conjunction "and."

View full lexicon entry for H1872 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and its arms

Same as P1No — adjusted for context
RationaleThe possessive suffix with the image makes 'its arms' (not 'his') contextually accurate; the conjunction 'and' is correctly preserved.