חֲד֥וֹ/הִי
𐤇𐤃𐤅/𐤄𐤉
chădîy
breast
Breast, especially the chest or breast of a human or animal; frequently used in sacrificial and ritual language for the portion of an animal given as a priestly share. In Aramaic contexts, it refers specifically to the front of the torso, both anatomically and in ritual allocations.
Daniel 2:32 · Word #7
Lexicon H2306
| Lemma | חֲדִי |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤃𐤉 |
| Transliteration | chădîy |
| Strong's | H2306 |
| Definition | Breast, especially the chest or breast of a human or animal; frequently used in sacrificial and ritual language for the portion of an animal given as a priestly share. In Aramaic contexts, it refers specifically to the front of the torso, both anatomically and in ritual allocations. |
Morphology ANcmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | breast |
SIBI-P1 Translation H2306-01
his breast
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state with 3rd person masculine singular suffix. |
| Rendering Rationale | The noun derives from חזה, denoting the visible or prominent front of the torso, hence "breast." The construct singular with a 3ms pronominal suffix requires the rendering "his breast." |
View full lexicon entry for H2306 →
SILEX v2