הוֹדְעָ֖/ךְ

𐤄𐤅𐤃𐤏/𐤊

yᵉdaʻ

makes known to you

To know, to become aware of, or to perceive facts or information, often through observation or experience. The Aramaic verb יְדַע is used primarily in contexts concerning knowledge or awareness, either gained directly (by seeing, experience) or understood by inference. The verb extends to a range of applications—knowing facts, understanding circumstances, recognizing persons, being acquainted with, and, in some cases, making something known to others or instructing.

H3046

Daniel 2:29 · Word #14

Lexicon H3046

Lemmaיְדַע
Lemma (Paleo)𐤉𐤃𐤏
Transliterationyᵉdaʻ
Strong'sH3046
DefinitionTo know, to become aware of, or to perceive facts or information, often through observation or experience. The Aramaic verb יְדַע is used primarily in contexts concerning knowledge or awareness, either gained directly (by seeing, experience) or understood by inference. The verb extends to a range of applications—knowing facts, understanding circumstances, recognizing persons, being acquainted with, and, in some cases, making something known to others or instructing.

Morphology AVhp3ms/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Haphel
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasemakes known to you

SIBI-P1 Translation H3046-06

he made you know

Morphological NotesVerb, Haphel (causative) perfect, 3rd person masculine singular with 2nd person masculine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Haphel (causative) stem shifts the core sense "to know" into "to cause to know." The perfect 3ms form with a 2ms suffix yields "he made you know," preserving both causation and the masculine singular object.

View full lexicon entry for H3046 →

SILEX v2