יוֹמַיָּ֑/א
𐤉𐤅𐤌𐤉/𐤀
Yom
of days
A unit of time defined by the period of daylight or a full 24-hour cycle from one evening or morning to the next. The term can denote a literal day, an indefinite period (such as 'in the days of...'), or a more abstract segment of time (e.g., 'day of wrath'). Its usage extends to denote both a specific, concrete day and a symbolic or figurative era.
Daniel 2:28 · Word #14
Lexicon H3118
| Lemma | יוֹם |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤅𐤌 |
| Transliteration | Yom |
| Strong's | H3118 |
| Definition | A unit of time defined by the period of daylight or a full 24-hour cycle from one evening or morning to the next. The term can denote a literal day, an indefinite period (such as 'in the days of...'), or a more abstract segment of time (e.g., 'day of wrath'). Its usage extends to denote both a specific, concrete day and a symbolic or figurative era. |
Morphology ANcmpd/Td
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | d — Determined — The noun is definite |
Common Translation
| Phrase | of days |
SIBI-P1 Translation H3118-08
the days
| Morphological Notes | Noun, masculine, plural, determined (emphatic/definite) state; Aramaic form of יום. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root יום, referring to the heat or daylight period extended to a full day. The plural determined (emphatic/definite) form in Aramaic is preserved by rendering it as the definite masculine plural, "the days." |
View full lexicon entry for H3118 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the days
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 correctly renders the construct form in this time expression as required by the context. |