אֲחַוֵּֽא
𐤀𐤇𐤅𐤀
chăvâʼ
I-will-show
(Aramaic) To declare, reveal, inform, or make known. Used in the context of disclosing information, interpreting messages (often dreams or visions), or publicly declaring a matter. The semantic range extends beyond simple 'showing' to encompass revealing hidden information and explaining meanings, particularly of divine or mysterious content.
Daniel 2:24 · Word #27
Lexicon H2324
| Lemma | חֲוָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤅𐤀 |
| Transliteration | chăvâʼ |
| Strong's | H2324 |
| Definition | (Aramaic) To declare, reveal, inform, or make known. Used in the context of disclosing information, interpreting messages (often dreams or visions), or publicly declaring a matter. The semantic range extends beyond simple 'showing' to encompass revealing hidden information and explaining meanings, particularly of divine or mysterious content. |
Morphology AVpi1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Pael |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | I-will-show |
SIBI-P1 Translation H2324-01
I will fully declare
| Morphological Notes | Verb, Pael (intensive stem), imperfect, 1st person common singular; conveys an intensified declarative action by the speaker. |
| Rendering Rationale | The root חוה in Biblical Aramaic denotes declaring or revealing information, often hidden or significant. The Pael stem intensifies the action, and the imperfect 1st person singular conveys an incomplete/future action, hence "I will fully declare." |
View full lexicon entry for H2324 →
SILEX v2