Daniel 2:22
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ה֛וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
He
he
APp3ms
גָּלֵ֥א
𐤂𐤋𐤀
gale
reveals
one who uncovers
AVqrmsa
עַמִּיקָתָ֖/א
𐤏𐤌𐤉𐤒𐤕/𐤀
amiqata
the profound things
the deep things
AAafpd/Td
וּ/מְסַתְּרָתָ֑/א
𐤅/𐤌𐤎𐤕𐤓𐤕/𐤀
umesaterata
and the hidden things
and the concealed ones
AC/Vpsfpd/Td
יָדַע֙
𐤉𐤃𐤏
yada
He knows
he knew
AVqrmsa
מָ֣ה
𐤌𐤄
mah
what
what?
APfxbs
בַ/חֲשׁוֹכָ֔/א
𐤁/𐤇𐤔𐤅𐤊/𐤀
vachashokha
is in the darkness
the darkness
AR/Ncmsd/Td
ו/נהיר/א
𐤅/𐤍𐤄𐤉𐤓/𐤀
vnhyr
and the light
and the brightness
AC/Ncmsd/Td
וּ/נְהוֹרָ֖/א
𐤅/𐤍𐤄𐤅𐤓/𐤀
unehora
and the light
the illumination
AC/Ncmsd/Td
עִמֵּ֥/הּ
𐤏𐤌/𐤄
imeh
with Him
with him
AR/Sp3ms
שְׁרֵֽא
𐤔𐤓𐤀
shere
dwells
the released one
AVqsmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ה֛וּא hu | He | APp3ms | H1932 |
| 2 | גָּלֵ֥א gale | reveals | AVqrmsa | H1541 |
| 3 | עַמִּיקָתָ֖/א amiqata | the profound things | AAafpd/Td | H5994 |
| 4 | וּ/מְסַתְּרָתָ֑/א umesaterata | and the hidden things | AC/Vpsfpd/Td | H5642 |
| 5 | יָדַע֙ yada | He knows | AVqrmsa | H3046 |
| 6 | מָ֣ה mah | what | APfxbs | H4101 |
| 7 | בַ/חֲשׁוֹכָ֔/א vachashokha | is in the darkness | AR/Ncmsd/Td | H2816 |
| 8 | ו/נהיר/א vnhyr | and the light | AC/Ncmsd/Td | H5094 |
| 9 | וּ/נְהוֹרָ֖/א unehora | and the light | AC/Ncmsd/Td | H5094 |
| 10 | עִמֵּ֥/הּ imeh | with Him | AR/Sp3ms | H5974 |
| 11 | שְׁרֵֽא shere | dwells | AVqsmsa | H8271 |