יָהֵ֤ב
𐤉𐤄𐤁
yᵉhab
gives
To give, deliver, hand over, place, yield. As an Aramaic verb, יְהַב primarily signifies the act of giving, bestowing, or delivering something to someone else, whether concretely (as in handing over objects) or more abstractly (as in yielding up, transferring responsibility, or granting). In imperative or reflexive forms, it can also carry the sense of 'come!' or 'bring yourself,' calling someone to approach or present themselves.
Daniel 2:21 · Word #9
Lexicon H3052
| Lemma | יְהַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤄𐤁 |
| Transliteration | yᵉhab |
| Strong's | H3052 |
| Definition | To give, deliver, hand over, place, yield. As an Aramaic verb, יְהַב primarily signifies the act of giving, bestowing, or delivering something to someone else, whether concretely (as in handing over objects) or more abstractly (as in yielding up, transferring responsibility, or granting). In imperative or reflexive forms, it can also carry the sense of 'come!' or 'bring yourself,' calling someone to approach or present themselves. |
Morphology AVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | gives |
SIBI-P1 Translation H3052-11
the giving-one
| Morphological Notes | Verb, Peal stem, active participle, masculine singular, absolute state (Aramaic). |
| Rendering Rationale | The Peal active participle masculine singular denotes a continuous or characteristic action, rendered as a verbal adjective. "The giving-one" preserves the root sense of יהב and reflects the masculine singular participial form. |
View full lexicon entry for H3052 →
SILEX v2