וּ/מְהָקֵ֣ים

𐤅/𐤌𐤄𐤒𐤉𐤌

qûwm

and establishes

To stand, arise, or be established; in Aramaic, קוּם (qûwm) generally means to physically stand up, to rise (from a position of sitting, lying, or inactivity), or, more abstractly, to come into existence or be set in position. The word also carries the sense of being appointed or established (especially in official or authoritative roles), to persist or endure, or to be confirmed. The term ranges from literal physical movement to metaphorical senses of beginning, being set in authority, or persevering.

H6966

Daniel 2:21 · Word #7

Lexicon H6966

Lemmaקוּם
Lemma (Paleo)𐤒𐤅𐤌
Transliterationqûwm
Strong'sH6966
DefinitionTo stand, arise, or be established; in Aramaic, קוּם (qûwm) generally means to physically stand up, to rise (from a position of sitting, lying, or inactivity), or, more abstractly, to come into existence or be set in position. The word also carries the sense of being appointed or established (especially in official or authoritative roles), to persist or endure, or to be confirmed. The term ranges from literal physical movement to metaphorical senses of beginning, being set in authority, or persevering.

Morphology AC/Vhrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Haphel
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand establishes

SIBI-P1 Translation H6966-15

and the establisher

Morphological NotesVerb; Haphel (causative); active participle; masculine singular absolute; prefixed conjunction וּ "and."
Rendering RationaleThe Haphel (causative) active participle masculine singular denotes one who causes something to stand or be established. "Establisher" preserves the causative force of the stem and the participial, agentive sense of the form, with the prefixed conjunction "and."

View full lexicon entry for H6966 →

SILEX v2