לְ/מִבְעֵא֙
𐤋/𐤌𐤁𐤏𐤀
bᵉʻâʼ
to seek
To seek, request, ask for, or entreat, especially in the sense of inquiring or earnestly seeking something from someone in authority; used for both mundane requests (such as asking for information or favor) and formal entreaty (such as prayer or petition before God or a ruler). The verb conveys intent and active pursuit of an object or outcome, ranging from general desire to formal petitioning.
Daniel 2:18 · Word #2
Lexicon H1156
| Lemma | בְּעָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤏𐤀 |
| Transliteration | bᵉʻâʼ |
| Strong's | H1156 |
| Definition | To seek, request, ask for, or entreat, especially in the sense of inquiring or earnestly seeking something from someone in authority; used for both mundane requests (such as asking for information or favor) and formal entreaty (such as prayer or petition before God or a ruler). The verb conveys intent and active pursuit of an object or outcome, ranging from general desire to formal petitioning. |
Morphology AR/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | to seek |
SIBI-P1 Translation H1156-04
to seek, to petition
| Morphological Notes | Aramaic verb, Peal (basic active stem), infinitive construct; prefixed לְ marks purpose or result ("to ..."). |
| Rendering Rationale | The Peal infinitive construct expresses the simple active action of the root בעה in a verbal-noun form. "To seek, to petition" preserves the core sense of active pursuit or formal request without imposing contextual nuance. |
View full lexicon entry for H1156 →
SILEX v2