וּ/פִשְׁרָ֖/א

𐤅/𐤐𐤔𐤓/𐤀

pᵉshar

and-the-interpretation

Interpretation or explanation, with emphasis on providing a clarified meaning of an utterance, dream, vision, or text; especially in the context of mysteries or enigmatic content. In Aramaic sections of the Hebrew Bible, פְּשַׁר refers specifically to the act of elucidating the meaning of something obscure or symbolic, particularly dreams or enigmatic writings.

H6591

Daniel 2:16 · Word #10

Lexicon H6591

Lemmaפְּשַׁר
Lemma (Paleo)𐤐𐤔𐤓
Transliterationpᵉshar
Strong'sH6591
DefinitionInterpretation or explanation, with emphasis on providing a clarified meaning of an utterance, dream, vision, or text; especially in the context of mysteries or enigmatic content. In Aramaic sections of the Hebrew Bible, פְּשַׁר refers specifically to the act of elucidating the meaning of something obscure or symbolic, particularly dreams or enigmatic writings.

Morphology AC/Ncmsd/Td All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State d — Determined — The noun is definite

Common Translation

Phraseand-the-interpretation

SIBI-P1 Translation H6591-10

and the interpretation

Morphological NotesConjunction וּ + masculine singular common noun in the determined (emphatic) state.
Rendering RationaleThe noun פְּשַׁר in Aramaic denotes the act or result of interpreting or decoding something obscure. The prefixed conjunction וּ adds "and," and the determined (emphatic) singular form conveys "the interpretation."

View full lexicon entry for H6591 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the interpretation

Same as P1Yes
RationaleP1 'and the interpretation' is correct and contextually accurate. No change required.