לְ/קַטָּלָ֔ה
𐤋/𐤒𐤈𐤋𐤄
qᵉṭal
to slay
(Aramaic) To kill, slay, put to death. The verb denotes the act of causing the death of a person or, more rarely, an animal. In biblical Aramaic passages, it is used for both judicial and non-judicial acts of killing, including execution, murder, or slaying in battle. The term strictly refers to the act of taking life and does not inherently convey moral or legal evaluation of the act.
Daniel 2:14 · Word #13
Lexicon H6992
| Lemma | קְטַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤈𐤋 |
| Transliteration | qᵉṭal |
| Strong's | H6992 |
| Definition | (Aramaic) To kill, slay, put to death. The verb denotes the act of causing the death of a person or, more rarely, an animal. In biblical Aramaic passages, it is used for both judicial and non-judicial acts of killing, including execution, murder, or slaying in battle. The term strictly refers to the act of taking life and does not inherently convey moral or legal evaluation of the act. |
Morphology AR/Vpc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Pael |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | to slay |
SIBI-P1 Translation H6992-02
to slay
| Morphological Notes | Aramaic verb; Pael (intensive) stem; infinitive construct with prefixed לְ indicating purpose or result. |
| Rendering Rationale | The root קטל denotes the act of killing or putting to death. As a Pael infinitive construct with prefixed לְ, the form expresses the verbal idea in an intensive stem as a purpose/action form, hence "to slay." |
View full lexicon entry for H6992 →
SILEX v2