מִֽתְקַטְּלִ֑ין

𐤌𐤕𐤒𐤈𐤋𐤉𐤍

qᵉṭal

[were]-being-put-to-death

(Aramaic) To kill, slay, put to death. The verb denotes the act of causing the death of a person or, more rarely, an animal. In biblical Aramaic passages, it is used for both judicial and non-judicial acts of killing, including execution, murder, or slaying in battle. The term strictly refers to the act of taking life and does not inherently convey moral or legal evaluation of the act.

H6992

Daniel 2:13 · Word #4

Lexicon H6992

Lemmaקְטַל
Lemma (Paleo)𐤒𐤈𐤋
Transliterationqᵉṭal
Strong'sH6992
Definition(Aramaic) To kill, slay, put to death. The verb denotes the act of causing the death of a person or, more rarely, an animal. In biblical Aramaic passages, it is used for both judicial and non-judicial acts of killing, including execution, murder, or slaying in battle. The term strictly refers to the act of taking life and does not inherently convey moral or legal evaluation of the act.

Morphology AVMrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Hithpaal
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrase[were]-being-put-to-death

SIBI-P1 Translation H6992-03

the ones killing themselves

Morphological NotesVerb; Hithpaal (reflexive) stem; active participle; masculine plural; absolute state (Aramaic).
Rendering RationaleThe root קטל denotes the act of killing. The Hithpaal stem adds a reflexive/reciprocal sense, and the masculine plural active participle form indicates "the ones" engaged in the action upon themselves.

View full lexicon entry for H6992 →

SILEX v2