יְחַוִּנַּ֖/הּ
𐤉𐤇𐤅𐤍/𐤄
chăvâʼ
can-show-it
(Aramaic) To declare, reveal, inform, or make known. Used in the context of disclosing information, interpreting messages (often dreams or visions), or publicly declaring a matter. The semantic range extends beyond simple 'showing' to encompass revealing hidden information and explaining meanings, particularly of divine or mysterious content.
Daniel 2:11 · Word #10
Lexicon H2324
| Lemma | חֲוָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤅𐤀 |
| Transliteration | chăvâʼ |
| Strong's | H2324 |
| Definition | (Aramaic) To declare, reveal, inform, or make known. Used in the context of disclosing information, interpreting messages (often dreams or visions), or publicly declaring a matter. The semantic range extends beyond simple 'showing' to encompass revealing hidden information and explaining meanings, particularly of divine or mysterious content. |
Morphology AVpi3ms/Sp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Pael |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | can-show-it |
SIBI-P1 Translation H2324-08
he will fully reveal her
| Morphological Notes | Verb; Pael (intensive) stem; imperfect; 3rd person masculine singular with 3rd person feminine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Pael stem conveys an intensive or emphatic action of declaring or revealing. The imperfect 3ms form with a 3fs suffix yields 'he will fully reveal her,' preserving both the intensified verbal force and the feminine singular object. |
View full lexicon entry for H2324 →
SILEX v2