כִ/דְנָה֙
𐤊/𐤃𐤍𐤄
dên
like this
Demonstrative particle in Aramaic meaning 'this,' 'these,' or 'this one,' often used to identify or specify a particular object, person, event, situation, or period of time being referenced, either spatially, temporally, or logically. Used to call attention to something present, immediate, or newly introduced in discourse.
Daniel 2:10 · Word #25
Lexicon H1836
| Lemma | דֵּן |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤍 |
| Transliteration | dên |
| Strong's | H1836 |
| Definition | Demonstrative particle in Aramaic meaning 'this,' 'these,' or 'this one,' often used to identify or specify a particular object, person, event, situation, or period of time being referenced, either spatially, temporally, or logically. Used to call attention to something present, immediate, or newly introduced in discourse. |
Morphology AR/Pdxms
All morphology codes
| Part of Speech | P — Pronoun — Substitutes for a noun |
| Subtype | d — Demonstrative — Demonstrative |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | like this |
SIBI-P1 Translation H1836-02
like this one
| Morphological Notes | Aramaic demonstrative pronoun, masculine singular, with prefixed comparative preposition כִּ ("like/as"). |
| Rendering Rationale | The form combines the prefixed preposition כִּ ("like/as") with the masculine singular demonstrative דֵּן ("this one"), yielding a proximal comparison: "like this one." It preserves both the singular masculine form and the specifying force of the root. |
View full lexicon entry for H1836 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
like this
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Like this one' is too specific; the deictic here should be generalized as 'like this' for idiomatic reference to the previous matter. |