סְתֻמִ֧ים
𐤎𐤕𐤌𐤉𐤌
çâtham
concealed
To stop up, close, or shut something (especially an opening or passage), either literally (e.g., wells, doorways) or figuratively (e.g., silencing, closing the mouth). It can also extend metaphorically to concealment or keeping something hidden or secret, especially in poetic or prophetic contexts.
Daniel 12:9 · Word #5
Lexicon H5640
| Lemma | סָתַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤕𐤌 |
| Transliteration | çâtham |
| Strong's | H5640 |
| Definition | To stop up, close, or shut something (especially an opening or passage), either literally (e.g., wells, doorways) or figuratively (e.g., silencing, closing the mouth). It can also extend metaphorically to concealment or keeping something hidden or secret, especially in poetic or prophetic contexts. |
Morphology HVqsmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | s — Participle Passive — The one receiving the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | concealed |
SIBI-P1 Translation H5640-06
stopped-up ones
| Morphological Notes | Qal passive participle, masculine plural, absolute state. |
| Rendering Rationale | The Qal passive participle masculine plural denotes those that have been acted upon by being stopped up or closed. "Stopped-up ones" preserves the passive force, the plural masculine form, and the root sense of physical or metaphorical sealing. |
View full lexicon entry for H5640 →
SILEX v2