לְ/חַיֵּ֣י

𐤋/𐤇𐤉𐤉

chay

to life

Living, alive; that which possesses life, animate as opposed to inanimate. Used adjectivally to describe living beings—human, animal, plant—or living conditions. As a substantive (noun), designates life itself, a living being or creature, those who are alive, or vitality. By extension, can denote raw, fresh, vigorous, or lively aspects (as in raw meat, fresh plants, or flowing water).

H2416

Daniel 12:2 · Word #7

Lexicon H2416

Lemmaחַי
Lemma (Paleo)𐤇𐤉
Transliterationchay
Strong'sH2416
DefinitionLiving, alive; that which possesses life, animate as opposed to inanimate. Used adjectivally to describe living beings—human, animal, plant—or living conditions. As a substantive (noun), designates life itself, a living being or creature, those who are alive, or vitality. By extension, can denote raw, fresh, vigorous, or lively aspects (as in raw meat, fresh plants, or flowing water).

Morphology HR/Ncmpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseto life

SIBI-P1 Translation H2416-44

to lives of

Morphological NotesNoun, masculine plural, construct state with prefixed לְ preposition.
Rendering RationaleThe noun חַי in the masculine plural construct חַיֵּי denotes "lives" or manifestations of life. The prefixed לְ adds the prepositional sense "to/for," and the construct state requires a following genitive, hence "to lives of," preserving both plurality and construct linkage.

View full lexicon entry for H2416 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)