וְ/הִרְשִׁ֣יעוּ
𐤅/𐤄𐤓𐤔𐤉𐤏𐤅
râshaʻ
but the wicked shall do wickedly
To act wickedly, to behave in a morally evil or criminal manner; to violate ethical, social, or legal standards; by extension, to be guilty, to be condemned, to be declared culpable or in the wrong.
Daniel 12:10 · Word #5
Lexicon H7561
| Lemma | רָשַׁע |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤔𐤏 |
| Transliteration | râshaʻ |
| Strong's | H7561 |
| Definition | To act wickedly, to behave in a morally evil or criminal manner; to violate ethical, social, or legal standards; by extension, to be guilty, to be condemned, to be declared culpable or in the wrong. |
Morphology HC/Vhq3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | but the wicked shall do wickedly |
SIBI-P1 Translation H7561-15
and they declared guilty
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), sequential perfect with prefixed conjunction ו, 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense to the root רשע (“to be wicked/guilty”), yielding “to cause to be guilty” or “to declare guilty.” The 3rd person common plural sequential perfect with prefixed ו is reflected in “and they declared.” |
View full lexicon entry for H7561 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and the wicked will act wickedly
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 ('and they declared guilty') is incorrect in context, as the verb is a habitual/active verb (not declaring guilt but acting wickedly). Adjusted to reflect 'will act wickedly'. |
| P1 Flag | wrong root meaning |