מִ/נֵּ֥צֶר
𐤌/𐤍𐤑𐤓
nêtser
out of a branch
A fresh shoot or sprout emerging from a plant, especially from a stump or root; by extension, a metaphorical use for a descendant or offspring, particularly one arising unexpectedly or with potential for renewal. The term highlights newness, vitality, and anticipated future growth within a familial or national context. In prophetic or poetic literature, frequently used symbolically for a future leader arising from the lineage of Jesse (i.e., the house of David).
Daniel 11:7 · Word #2
Lexicon H5342
| Lemma | נֵצֶר |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤑𐤓 |
| Transliteration | nêtser |
| Strong's | H5342 |
| Definition | A fresh shoot or sprout emerging from a plant, especially from a stump or root; by extension, a metaphorical use for a descendant or offspring, particularly one arising unexpectedly or with potential for renewal. The term highlights newness, vitality, and anticipated future growth within a familial or national context. In prophetic or poetic literature, frequently used symbolically for a future leader arising from the lineage of Jesse (i.e., the house of David). |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | out of a branch |
SIBI-P1 Translation H5342-02
from a fresh shoot of
| Morphological Notes | Preposition מִן prefixed + masculine singular noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun נֵצֶר denotes a fresh shoot or sprout, highlighting preserved, living growth from a root or stump. The prefixed מִן ("from") and the masculine singular construct state require the rendering "from a fresh shoot of," preserving both the source preposition and the construct linkage. |
View full lexicon entry for H5342 →
SILEX v2