וּ/מָשַׁ֗ל

𐤅/𐤌𐤔𐤋

mâshal

and he will rule

To exercise authority or control, to govern or have dominion. The verb מָשַׁל fundamentally describes situations in which a person, group, or power wields rule over others, often in the political or administrative sense. It can also refer more generally to having mastery or power over something or someone.

H4910

Daniel 11:43 · Word #1

Lexicon H4910

Lemmaמָשַׁל
Lemma (Paleo)𐤌𐤔𐤋
Transliterationmâshal
Strong'sH4910
DefinitionTo exercise authority or control, to govern or have dominion. The verb מָשַׁל fundamentally describes situations in which a person, group, or power wields rule over others, often in the political or administrative sense. It can also refer more generally to having mastery or power over something or someone.

Morphology HC/Vqq3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand he will rule

SIBI-P1 Translation H4910-24

and he ruled

Morphological NotesVerb; Qal stem; sequential perfect (waw-consecutive); 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active exercise of rule. The prefixed waw with sequential perfect form indicates a past narrative action in the third masculine singular, hence "and he ruled."

View full lexicon entry for H4910 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and he will rule

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged P1 'and he ruled' to future 'and he will rule' since the verb is imperfect and the context (prophecy of future events) requires future tense. This matches the common translation and the lexical sense.