וְ/לַ/אֲחֵרִ֖ים

𐤅/𐤋/𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌

ʼachêr

and to others

An adjective designating what is distinct, different, or additional, often in the sense of 'another,' 'other,' or 'different.' It is used to distinguish one entity from another of the same kind, or to indicate something subsequent or following in order or time. In some contexts, it can indicate what is 'strange' or 'foreign' (i.e., not belonging to the group in view).

H312

Daniel 11:4 · Word #17

Lexicon H312

Lemmaאַחֵר
Lemma (Paleo)𐤀𐤇𐤓
Transliterationʼachêr
Strong'sH312
DefinitionAn adjective designating what is distinct, different, or additional, often in the sense of 'another,' 'other,' or 'different.' It is used to distinguish one entity from another of the same kind, or to indicate something subsequent or following in order or time. In some contexts, it can indicate what is 'strange' or 'foreign' (i.e., not belonging to the group in view).

Morphology HC/R/Aampa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand to others

SIBI-P1 Translation H312-13

and to other ones

Morphological NotesConjunction וְ + preposition לַ + adjective masculine plural absolute.
Rendering RationaleThe adjective אַחֵר in masculine plural denotes those who are distinct or different from a referenced group. The prefixed conjunction וְ and preposition לַ add "and" and "to," yielding a plural masculine sense of distinct others.

View full lexicon entry for H312 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and to others

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'And to other ones' is less idiomatic in English; 'and to others' conveys the meaning according to the context and Hebrew usage.