Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and when he stands
and as his standing
—
it will be broken
you will be shattered
—
his kingdom
his kingship
—
and it will be divided
and may she be divided
—
to four
to four
—
winds
winds
—
of the heavens
the lofty-heights
—
and not
and not
—
to his posterity
to his outcome
—
nor
and not
—
according to his dominion
like his ruler
—
which
that-which
—
he ruled
ruling proverb
—
for
for/because
—
it will be plucked up
she will be uprooted
—
his kingdom
his kingship
—
and to others
and to other ones
—
besides
apart-from
—
these
these ones
—
Interlinear Text
וּ/כְ/עָמְד/וֹ֙
𐤅/𐤊/𐤏𐤌𐤃/𐤅
ukheamedo
and when he stands
and as his standing
HC/R/Vqc/Sp3ms
תִּשָּׁבֵ֣ר
𐤕𐤔𐤁𐤓
tishaver
it will be broken
you will be shattered
HVNi3fs
מַלְכוּת֔/וֹ
𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤅
malekhuto
his kingdom
his kingship
HNcfsc/Sp3ms
וְ/תֵחָ֕ץ
𐤅/𐤕𐤇𐤑
vetechats
and it will be divided
and may she be divided
HC/VNj3fs
לְ/אַרְבַּ֖ע
𐤋/𐤀𐤓𐤁𐤏
leareba
to four
to four
HR/Acfsa
רוּח֣וֹת
𐤓𐤅𐤇𐤅𐤕
ruchot
Roho (Swahili)
winds
winds
HNcbpc
הַ/שָּׁמָ֑יִם
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
of the heavens
the lofty-heights
HTd/Ncmpa
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
לְ/אַחֲרִית֗/וֹ
𐤋/𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕/𐤅
leacharito
to his posterity
to his outcome
HR/Ncfsc/Sp3ms
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
nor
and not
HC/Tn
כְ/מָשְׁל/וֹ֙
𐤊/𐤌𐤔𐤋/𐤅
khemashelo
according to his dominion
like his ruler
HR/Ncmsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
מָשָׁ֔ל
𐤌𐤔𐤋
mashal
he ruled
ruling proverb
HVqp3ms
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
תִנָּתֵשׁ֙
𐤕𐤍𐤕𐤔
tinatesh
it will be plucked up
she will be uprooted
HVNi3fs
מַלְכוּת֔/וֹ
𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤅
malekhuto-2
his kingdom
his kingship
HNcfsc/Sp3ms
וְ/לַ/אֲחֵרִ֖ים
𐤅/𐤋/𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌
velaacherim
and to others
and to other ones
HC/R/Aampa
מִ/לְּ/בַד
𐤌/𐤋/𐤁𐤃
milevad
besides
apart-from
HR/R/Ncmsc
אֵֽלֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these
these ones
HPdxcp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/כְ/עָמְד/וֹ֙ ukheamedo | and when he stands | HC/R/Vqc/Sp3ms | H5975 |
| 2 | תִּשָּׁבֵ֣ר tishaver | it will be broken | HVNi3fs | H7665 |
| 3 | מַלְכוּת֔/וֹ malekhuto | his kingdom | HNcfsc/Sp3ms | H4438 |
| 4 | וְ/תֵחָ֕ץ vetechats | and it will be divided | HC/VNj3fs | H2673 |
| 5 | לְ/אַרְבַּ֖ע leareba | to four | HR/Acfsa | H702 |
| 6 | רוּח֣וֹת ruchot Roho (Swahili) | winds | HNcbpc | H7307 |
| 7 | הַ/שָּׁמָ֑יִם hashamayim | of the heavens | HTd/Ncmpa | H8064 |
| 8 | וְ/לֹ֣א velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 9 | לְ/אַחֲרִית֗/וֹ leacharito | to his posterity | HR/Ncfsc/Sp3ms | H319 |
| 10 | וְ/לֹ֤א velo-2 | nor | HC/Tn | H3808 |
| 11 | כְ/מָשְׁל/וֹ֙ khemashelo | according to his dominion | HR/Ncmsc/Sp3ms | H4915 |
| 12 | אֲשֶׁ֣ר asher | which | HTr | H834 |
| 13 | מָשָׁ֔ל mashal | he ruled | HVqp3ms | H4910 |
| 14 | כִּ֤י ki | for | HC | H3588 |
| 15 | תִנָּתֵשׁ֙ tinatesh | it will be plucked up | HVNi3fs | H5428 |
| 16 | מַלְכוּת֔/וֹ malekhuto-2 | his kingdom | HNcfsc/Sp3ms | H4438 |
| 17 | וְ/לַ/אֲחֵרִ֖ים velaacherim | and to others | HC/R/Aampa | H312 |
| 18 | מִ/לְּ/בַד milevad | besides | HR/R/Ncmsc | H905 |
| 19 | אֵֽלֶּה eleh | these | HPdxcp | H428 |