וְ/הִמְשִׁילָ/ם֙

𐤅/𐤄𐤌𐤔𐤉𐤋/𐤌

mâshal

and he will cause them to rule

To exercise authority or control, to govern or have dominion. The verb מָשַׁל fundamentally describes situations in which a person, group, or power wields rule over others, often in the political or administrative sense. It can also refer more generally to having mastery or power over something or someone.

H4910

Daniel 11:39 · Word #12

Lexicon H4910

Lemmaמָשַׁל
Lemma (Paleo)𐤌𐤔𐤋
Transliterationmâshal
Strong'sH4910
DefinitionTo exercise authority or control, to govern or have dominion. The verb מָשַׁל fundamentally describes situations in which a person, group, or power wields rule over others, often in the political or administrative sense. It can also refer more generally to having mastery or power over something or someone.

Morphology HC/Vhq3ms/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand he will cause them to rule

SIBI-P1 Translation H4910-30

and he caused them to rule

Morphological NotesHiphil sequential perfect, 3rd masculine singular with 3rd masculine plural pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys causative action, so the subject causes others to exercise rule or dominion. The 3rd masculine singular verb with 3rd masculine plural suffix is reflected in "he" acting upon "them."

View full lexicon entry for H4910 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and he will cause them to rule

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted tense to future as indicated by the context in Daniel; P1 was in the past tense.