וּ/לְ/בָרֵ֥ר
𐤅/𐤋/𐤁𐤓𐤓
bârar
and to purify
To purify or make pure, to select out, to clarify or make clear. Used for physical processes of purifying or refining (e.g., metals), metaphorically for moral or spiritual purification, and for the act of choosing or distinguishing. The word covers processes of removing impurities, making something unambiguous or distinct, and selecting out what is best or appropriate.
Daniel 11:35 · Word #6
Lexicon H1305
| Lemma | בָּרַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤓𐤓 |
| Transliteration | bârar |
| Strong's | H1305 |
| Definition | To purify or make pure, to select out, to clarify or make clear. Used for physical processes of purifying or refining (e.g., metals), metaphorically for moral or spiritual purification, and for the act of choosing or distinguishing. The word covers processes of removing impurities, making something unambiguous or distinct, and selecting out what is best or appropriate. |
Morphology HC/R/Vpc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | and to purify |
SIBI-P1 Translation H1305-12
and to refine-purify
| Morphological Notes | Piel infinitive construct with prefixed conjunction ו and preposition ל; intensive verbal action. |
| Rendering Rationale | The Piel stem intensifies the root idea of separating out impurities, conveying an active process of thorough purification or refinement. The infinitive construct with prefixed conjunction and preposition is reflected by "and to." |
View full lexicon entry for H1305 →
SILEX v2